Иврит – язык второго рождения

Представьте, что древний язык, на котором когда-то писали священные тексты и вели летописи, вдруг исчез. Люди перестали на нём говорить, он сохранился лишь в книгах и молитвах… А потом — ожил! Так произошло с ивритом — единственным в мире языком, который вернулся из многовекового забвения и стал повседневной речью миллионов.

Ивриту больше 3000 лет. На нём говорили царь Давид и пророк Моисей, на нём записана Тора. Но после расселения евреев по миру он постепенно превратился в «мёртвый» язык — как латынь. Однако в XIX веке произошло чудо: мечтатели и учёные, во главе с Элиэзером Бен-Йехудой, решили возродить иврит. Они придумывали новые слова, убеждали людей говорить на нём, и к середине XX века он стал официальным языком Израиля.

А ещё в иврите нет гласных букв — их заменяют специальные значки (огласовки), но в повседневной жизни их почти не пишут. Представьте, что вы читаете «крс» и должны догадаться, что это «кресло» или «корзина»!

Хотите прикоснуться к истории? Произнесите: «Лэhитраот!» («До встречи!») — и вперёд, в мир удивительных открытий!

В рамках виртуального проекта «Сто народов – сто языков» сотрудники отдела изданий на иностранных языках подготовили для вас новый выпуск об изданиях, которые станут вашими спутниками в приключении по изучению этого удивительного языка!